Category Archives: Prose

…and…Ainulindalë…ends…

The end.

This is the end, my final friend, the end. Ainulindalë Quenyanna is officially finished. I took some prolonged vacations (too much time to be honest) of this project of mine, but now, here it is….THE end.

I thank everyone who is with me since its beginning, who is enjoying the ride and who liked the images, the text, the audio, it’s all there for you!

I’m happy and sad now. It’s fantastic to end such a complex project. It was tough and tiring sometimes. We all know how modern life sucks in any time we might have. I’m happy to have this mission accomplished (I didn’t know when I started if I could make it till the end) but it’s sad to know that this baby is never gonna be nurtured anymore. It’s already grown up! It’s gone! (Yes, my brain is weird sometimes….to quote Almárë at her Tumblr)

So, stay tuned at Ainulindalë section as there are a couple of paragraphs still to be written down and their audio to be released.

…and here is the final page of Ainulindalë Quenyanna…

reikland_paperPAGE8 THE END with watermark

I metta.

By

About these ads

10 Comments

Filed under Ainulindalë, Art, Elvish, News, Prose, Quenya, Silmarillion, Tengwar, Tolkien

For still there are so many things that I have never seen

But she’s seen it!

Chabs Bondoc Baluyut

Once again, more frequently than ever, I bring forth to ye all, the laudatory post dedicated to this beautiful Filipino girl who recently have enhanced her beauty with something full of meaning to us all (including Bilbo Baggins, of course). Perhaps you haven’t seen it, but now you will! Behold:

An eä er rimbë engwer ya ullumë ecénien.

Not only she got that tattooed, but she even documented extensively all the painful process of getting a tattoo at her Facebook. Tough girl!

From now on, she will be remembered and named here The One With Things To Be Seen and will be part of our exclusive Quenya101 Hall of Fame  composed so far by The OneThe One In Female FormThe One With The LightThe One With The ForceThe One With The Birdies & The One With The Time. (7 People and many more to come! There has been a flood of tattoos popping out everywhere!)

You can find this Bilbo’s quote translated into Quenya here as well as many other ones. If your favorite quote is not added yet, just request it!

 

MAGANDA!!!

By

3 Comments

Filed under Elvish, Prose, Quenya, Tattoo, Tengwar, The Hobbit

Visualizing Tolkien’s readability

While I’m somewhere between Brazil and Argentina, on my vacations, I’ll let you with this interesting article about the “readability” of the 3 major books of Tolkien: The Lord of the Rings, The Hobbit and The Silmarillion.

Which one of them is the hardest to read? Which one can a person who’s not a fan find it a bit boring?

Let’s not guess answers here and analyze data! Read the article below:

Visualizing Tolkien

Why?

First and foremost, I am a huge fan of J.R.R. Tolkien’s work. I have lost count of the number of times I have read Lord of the Rings. But I had not read The Hobbit or The Silmarillion yet, and decided to put an end to that situation.

Prior to purchasing it, I read several reviews about The Silmarillion. One of the reviewers argued that it was the hardest book to readbecause ‘and’ was the most used word in the book. I wondered if that was the case. And if not, why is it that The Silmarillion is so hard to read? And I can testify that it is definitely hard to read: I attempted to read it at least thrice past year, but I ended reading several other books instead, Lord of The Rings again as well.

The classic graphs

To find out if ‘and’ is the most frequent word in The Silmarillion, I wrote a simple program who counted how many times did each word appear in the book. This quickly contradicted the affirmation by that reviewer, since the most frequent word in The Silmarillion is the, followed by and and of.

Obviously, as I had this program and it could analyse any text instantly, I thought that maybe I could analyse the other two main important works from Tolkien: The Hobbit and The Lord Of The RingsIf I place all results side by side I may be able to deduct why ‘The Silmarillion’ is not as readable as the others, I said to myself. So I did:

Interestingly enough, all three books share the same top three words. In fact, all of their top words are pretty much the same (the, and, of, in, to, he, that, …). So it was totally unfair (apart from incorrect) to blame them for the lack of readability of a book.

What about the proportions and the distribution of words? If we compare the shapes of each chart together, it is easy to see that while the shapes for The Hobbit and The Lord of The Rings charts are really similar, the same does not occur with The Silmarillion, where there is a huge quantitative difference between the top three words and the rest. Now that might explain something!

But I was not satisfied with this analysis yet. You cannot reduce style differences to numbers only; there were a number of factors that I had not considered yet: relations between words, typical constructions, language richness, even the length of the text itself! So I built a few more charts:

The word count chart confirms something we knew: The Hobbit is shorter than The Lord of The Rings, but slightly surprises me when it shows so clearly that The Silmarillion is almost half the length than LOTR. Specially because the reader does not experience that very same perception.

Maybe the readability differences could be attributed to the originality index? That is an index that I “invented”, taking the number of unique words for each book and dividing it by the total word count. That would provide us with another way of comparing the books. But the originality index chart is surprising as well. I expected The Hobbit to have the lowest index, since that was the book that I perceived as easiest to read; in fact I even thought it was slightly dumb at certain points, too much children-oriented. But I was wrong; proportionally it is the most original book, and according to this chart, The Silmarillion would be only a bit less enjoyable than LOTR, that with only a 3% index, should be a bore.

My assumptions were not working, because LOTR is not a bore!

Could it be that I had taken into account the stop words but I should have not? I am referring to common English words such as the, and, of… – which are the most frequent in these works! On one hand I was very tempted to execute again the program, excluding those words. On the other hand, I did not believe it could be a good idea, since when we read a book, we are reading the stop words as well. We are not one of those rudimentary search engines who need to filter information out in order to distinguish keywords! If I removed those words from the text, the results would correspond to entirely different books.

Still, I decided to build a simple chart comparing the proportion of stop words vs. non stop words. Again, the results were surprising. One would expect The Silmarillion to have more filler text, but it was quite the contrary, with The Hobbit being the richest in stop words. In any case, the differences between books were not very significative.

I ran another quick test (not pictured in this page) where I built these charts for Dracula instead of LOTR. That returned a very different set of results on every chart, so maybe instead of using these indices to compare books of the same author, they could be used to compare books of a known authors versus anonoymous books — that way we could guess who was the author of a book or piece of text!

And here end the most classical-academic of my speculations about Tolkien. I was satisfied with refuting that reviewer regarding the overuse of ‘and’, and had also found some interesting surprises. I could think of more indices to be calculated: the proportion of verbs, adverbs, adjectives, nouns and etc; types of used tenses, type of constructions… but if I really wanted to get serious with this whole text analysis business, that would require way more time and resources than building a few charts and speculating about them.

By http://5013.es/p/1/

Well, well, well…next time someone criticizes the Silmarillion (my favorite book EVER) saying it’s hard to read, boring story and some other absurds like that, here it’s provided the empirical data proving that’s not the case! Full objectiveness and zero subjectivity!

By

6 Comments

Filed under Linguistics, Prose, Silmarillion, The Hobbit, The Lord Of The Rings, Tolkien

Live long and prosper, my dear Tolkien!

First of all: This is not a Star Trek/Lord of the Rings crossover. (Not a bad idea, though).

Second of all: To read this post, you gotta strip yourself from all you think about life, death and immortality sometimes dictated by religious dogmas.

Third of all and last: You gotta let your imagination flow….you know, that exercises “what if?”, alternate future and the like.

So…are you ready? Really really ready? Can we start? Here we go:

Two days ago, we held into remembrance the 39th anniversary of Tolkien’s death. But differently than last year we’re not gonna talk about death. Let’s talk about life! Let’s have an exercise! Imagine a world where everybody lives forever. Nobody dies. No mourning, no pain, no suffering for the loss of someone we love. So…for tonight this is our world. Well….then…Tolkien is alive right now! He’s a jolly young 120-year-old fellow who writes nonstop all the mythos he envisioned and brought to life himself.

Did you get the scenario? Did you? Here is the point:

Which stories would you like to read from Tolkien? Which stories do you think he would have written so far, over this 39 years he is absent from his desk? Here are some suppositions:

The New Shadow

In our alternate future, Tolkien has completed this new work and it tells everything about the Fourth Age and the Darkness cult created by Herumor and spread by his secret society.

-

The Black Book of Arda

In our alternate future, Tolkien himself has written this tale about the creation of Arda where Melkor tells his point of view, showing how unfair Ilúvatar was with his creativity and showing the evil machinations of all the Valar who wanted to hide the real truth from the Elves.

-

The Curse and Oath of Fëanor

In our alternate future, Tolkien brought to light minor details about Fëanor’s whole life (close to The Children of Húrin) since childhood, how he was born, raised and why he developed such a fiery personality.

-

The Fallen Island

In our alternate future, Tolkien writes a trilogy with all the History of Númenor since its foundation until the drowning with all major events such as the Rising of the first Ruling Queen, the changing to an Adûnaic restrictive culture and the coming of Sauron to the island.

-

Smoke and Shadow

In our alternate future, Tolkien writes a detailed account about the Maiar and the battle of wills among them when some were influenced by the Shadow of Morgoth and started taking horrible shapes such as giant spiders or demons of power.

-

Well…these are some options. What do you think? The mere playing with the idea gives such a warm feeling to the heart. Imagine a well-written full work from Tolkien being published every now and then, bringing new stories, concepts, views… elucidating doubts and questions we all have. (like: Do Balrogs fly?). Let us just dream for a while…

By

6 Comments

Filed under Art, Fantasy, Inside Middle-Earth, Prose, Silmarillion, The Lord Of The Rings, Tolkien

Impatience? Not a problem anymore!

We all know it, but sometimes you forget you cannot please everybody. It’s hard, you know. You try your best, you do what you can, you give what you get, but you will not please everybody! NEVER ever!

Here, in Quenya101, we (Erunno, Ondo & Erutulco) try our best to please everyone. We cannot, but that’s no point in trying, huh? There are pages and sections for all tastes. For that curious person who just wants to know his/her name in Quenya. For that beginner who wants to know more about Tengwar Alphabet. For that person who wants to get an accurate tattoo and is wise enough to research before getting it. It’s free for all. Come ye all!

BUT…as you may have realized…there is no place for the impatient. OOOooo woe to the impatient one, because it is a punishment to him/her the waiting in line! The impatient one wants his/her name composed into Quenya right now, his/her sentence right now…why should the impatient one wait in line? That sucks, right?

I, therefore, announce: Impatience shall NOT be a problem here anymore!!! Come ye all impatient ones, for thou shalt receive your bounty sooner than thou deemest.

“What do you mean, Erunno Alcarinollo? Have you lost your mind? Aren’t you busy enough with the current 33 names requests, 32 sentences to be translated and even 5 quotes to be composed into Quenya?”

Yes, my friends…I should say. But here is the thing: It doesn’t please me to have a long waiting line as there are many people out there thirsting for Quenya…and I’m just one regular guy (You know…I have to work, eat, sleep and other things too…)

 So….from now on, I create the FAST LINE!

You will not wait weeks or months for a name or sentence..noooooo….if you’re impatient, if you want it fast, make your request in the appropriate section (Names, How do we say (…) in Quenya? or Poem & Prose) and right after it, click on the FAST button in order to leave a donation. (it’s only $1.01) Write down in the comment of the donation your request too (sentence or name) and in less than 101 hours, you’ll have it DONE!

You will not wait more than 5 days! That is it! Request, donate and have it done! FAST LINE!

Of course, everybody can request anything for free here, but if you don’t have patience to wait in line, if you want it fast, if you want it now….FAST LINE is the answer! Your impatience shall not be a hindrance!

PS: All people who have already requested something and want to get it right away, cut out the waiting and order FAST LINE right now!

Just click

By

Leave a Comment

Filed under News, Poem, Prose, Quenya, Tengwar, Vinya

Ainulindalë 6

Here is the official release of page

6

of Ainulindalë Quenyanna.

The last one of the original copies of this part of Ainulindalë, was stolen by Sauron, distorted and used to influence the Númenóreans to worship DARKNESS. In Sauron’s version, Ilúvatar was guilty to use Eä and Arda to bound all Ainur to his enslaving and oppressing dominion. Melkor was the one who would free all creations from it, through the Void and its holy Darkness.

 After the downfall of Númenor, this replica was brought by the faithful Elendilli to Middle-Earth and preserved by the elves of Lothlórien under the guidance of Galadriel (who could understand Quenya, the language of her childhood) was restored and mended, so the canonical value of it was not compromised by the filthy influence of Sauron’s thoughts.

Soon, paragraph by paragraph, word by word, will be analyzed in Ainulindalë Quenyanna section. Stay tuned!

By

1 Comment

Filed under Ainulindalë, Art, Elvish, Inside Middle-Earth, Prose, Quenya, Silmarillion, Tengwar, Tolkien, Vinya