Category Archives: Portuguese

Força e coragem … em Quenya

Força e coragem em Quenya

NOVA frase traduzida para o Quenya!

(Pedido por Patrícia Régoli e respondido em 78 horas através de FAST LINE)

Continue reading

Advertisements

Leave a comment

Filed under Elvish, How do we say (...) in Quenya?, Portuguese, Quenya, Tengwar Telcontar, Tolkien

Livrai-me de todo o mal amém … em Quenya

livrai-me-de-todo-o-mal-amem

Livrai-me de todo o mal amém!

NOVA frase traduzida para Quenya!

(Pedido por gleydson)

Aprenda agora todos os detalhes aqui ou procure por isso e muito mais!

XII

Anúncio

Peça o que quiseres na página apropriada e será tudo respondido com prazer para ti. Se não quiseres esperar muito tempo na fila, por favor considere as seguintes opções mais rápidas como…

Obrigado a todos e nos vemos em breve!

Livrai-me de todo o mal amém! é a 12th frase traduzida para Quenya…

Por

Q101Tight

Leave a comment

Filed under Bible, Portuguese, Quenya, Tengwar

Campus Party 2015 & Nazgulcon 2014

This post is both in English and Portuguese. Este post está tanto em inglês quanto em português. Let’s talk English now.

logo-nazgulcon01

logo-cpbr


First of all, I would like to apologize for our readers as I have not posted in a looong while. You know, life’s a bitch sometimes. I have been working really hard for university and my last vacations were filled with more work for my undergraduate research. So I had to stop doing something I love: writing here. But I have not stopped working with Quenya! In fact, I have done a LOT.

I have participated in two events as a lecturer: first, in Nazgûlcon 2014 and then in the 8th Campus Party Brazil. This post will discuss my part in both events and I will also share some of my work with you. Unfortunately for our English readers, the material is only in Portuguese. But don’t stop reading yet!

Let’s begin talking about Nazgûlcon. This Tolkiendili event was hosted by Círculo Nazgûl, a group of really rich guys, I mean, a group of really nice guys that are dedicated to collecting Tolkien-related objects, such as sword replicas, action figures and rare book editions. They have some outstanding pieces of art and I will share some photos at the end of the post.

I was invited by my friend Franz ‘Maglor’ Brehme (and soon you will see more of him here!) to participate in the event, and we decided that I could talk about the evolution of the writing systems in Arda. In a sense, this is a complement to my Hobbitcon 2013 lecture, where I talked about the evolution of the languages. And, by the end of the lecture, I presented what soon will become my masterpiece: I started developing a mathematical notation using Tengwar and Sarati. This is, of course, not the first time I do something like this, but this time it was special: I wrote the Einstein Field Equations of General Relativity in a full Tengwar notation. These are really special equations, for both physics as a whole and also to myself, as part of my undergrad research is a standard application of these equations, but let’s not get too much off-topic. I will soon do a full post presenting this work!

As always, I will post both the slides and a complementary reading for the lecture. Hop for the end of the post for them!

Now, let’s talk about Campus Party. This is a really HUGE event that happens in a few parts of the world, including São Paulo, dedicated to internet culture, powerful computers, start-ups, robot fighting and nerd culture in general. There are many high quality lectures during the event. This year, for example, there astrophotography lectures, talks by some high-profile guys from PayPal, together with astronauts, digital security specialists and programmers. All this with a crazy fast 50Gbps internet available to everyone inside.

By the end of the last year, I was approached by some people representing a really big language school here in Brazil, Wizard. They were organizing a huge marketing work for the event and they decided they wanted someone to teach Quenya in the event. Guess who they found? Yeah, me. I was supposed to give a small class, for 16 people, three times a day during four of the five days of the event, complete with handout and a certificate of conclusion. But then things got crazy. And I mean it.

The first day of the event was only for “setting camp up”, as people really camp there. And thus people heard about the Quenya workshop, and lots of people got really excited and, very soon, most of the available seats for all classes were already taken. I certainly wasn’t expecting that it would be such a huge success! As I was going to the event on the following day, I got a call on my phone saying that one of the stages would be available for my class. Twice. For 200 people. With a live transmission over the internet. Talking about crazy, huh?

And so, after lots of coffee and little sleep, I gave a 2-hour lecture for almost 200 people (plus people watching over the internet!)  about our beloved Quenya. This lecture is available online, for free, and by the end of the post, I shall give you guys the links.

Both events were fantastic, I met a lot of people and had a great time. By the end of the post, I will add some pictures of both events, together with my slides and handouts. Once again, all texts are in Portuguese, sorry…


Agora, em português!

Primeiramente, gostaria de pedir desculpas a nossos leitores, pois não tive tempo de postar nada durante muuuuito tempo. Sabem como é, as vezes a vida fica foda. Eu ando estudando pra caramba pra faculdade e as minhas últimas férias foram totalmente dedicadas para meus trabalhos de iniciação científica. Por causa disso, tive que parar de fazer algo que amo: escrever aqui. Mas isso não significa que eu parei totalmente de trabalhar com Quenya. De fato, eu fiz MUITA coisa nesse meio tempo!

Eu participei como palestrante em dois eventos: primeiro, na Nazgûlcon 2014 e depois na 8ª Campus Party Brasil. Neste post, vou falar sobre minha parte em ambos os eventos e compartilhar um pouco do meu trabalho com vocês. Se você está me acompanhando, você tem sorte: todo o material está em português!

Vamos começar falando da Nazgûlcon. Este evento Tolkiendili foi organizado pelo Círculo Nazgûl, um grupo de gente muito rica, digo, de gente muito legal, dedicado a colecionar objetos relacionados a Tolkien, como por exemplo réplicas de armas, action figures e edições raras dos livros. O pessoal tem algumas peças maravilhosas, e ao final do post vou mostrar algumas fotos pra vocês.

Fui convidado pelo meu amigo Franz ‘Maglor’ Brehme (e logo logo vocês vão ver mais dele por aqui!) pra participar no evento, e decidimos que eu poderia falar da evolução dos sistemas de escrita em Arda. Esta palestra pode ser vista como um complemento para a minha palestra na Hobbitcon 2013, onde eu falei um pouco sobre a evolução das línguas dentro da obra. Ao final da palestra, eu apresentei a minha obra-prima:  Comecei a desenvolver uma notação matemática com Tengwar e Sarati. Esta não é, claro, a primeira vez que faço isso, mas desta vez foi especial: escrevi as Equações de Campo de Einstein da Relatividade Geral totalmente em Tengwar. Estas equações são muito especais, tanto na física como um todo quanto para mim, já que parte da minha iniciação científica é uma aplicação imediata destas equações, mas não vamos sair muito do tópico aqui. Logo já vou fazer um post completo apresentando este trabalho!

Como de costume, eu compartilharei tanto os slides quanto a leitura complementar desta palestra. Vá para o final do post para vê-los!

Agora, vamos falar um pouco sobre a Campus Party. Este é um evento GIGANTE, que ocorre em algumas partes do mundo, incluindo, aí, São Paulo, dedicado a cultura de internet, computadores poderosíssimos, start-ups, lutas de robôs e cultura nerd em geral. No evento, ocorrem palestras de muita alta qualidade. Por exemplo, este ano tivemos palestras de astrofotografia, de alguns caras de alto nível do Paypal, além de astronautas, especialistas em segurança digital e programadores. Tudo isso junto com uma internet ridiculamente rápida, 50Gbps, disponível para todos dentro do evento.

Ao final do ano passado, um pessoal representando uma escola de idiomas gigantesca daqui do Brasil, a Wizard, entrou em contato comigo. Eles estavam organizando uma ação de marketing gigantesca para o evento e queriam alguém para ensinar Quenya no evento. Adivinha quem eles encontraram? Isso mesmo, eu. Eu deveria dar uma aula pequena, para 16 pessoas, três vezes por dia, durante quatro dos cinco dias do evento, completa com uma apostila e certificado de participação. Mas foi aí que as coisas ficaram loucas. De verdade.

O primeiro dia do evento era dedicado a “armar barraca”, já que pessoas realmente acampam por lá. Foi assim as pessoas ouviram sobre o workshop de Quenya e ficaram muito animadas com isso e, bem rápido, quase todos os lugares disponíveis em todas as aulas estavam ocupados. Eu com certeza não esperava que teria tanto sucesso assim! Enquanto eu ia pro evento no dia seguinte, recebi uma ligação no meu celular dizendo que conseguiram um dos palcos para minha aula. Duas vezes. Pra 200 pessoas. Com transmissão ao vivo pela internet. Falei que as coisas estavam loucas…

E então, depois de muito café e pouco tempo de sono, eu dei uma palestra de 2 horas pra quase 200 pessoas (mais todo mundo que viu pela internet!) sobre o nosso amado Quenya. Essa palestra está disponível, de graça, na internet e, no final do post, vou dar os links pra vocês.

Ambos os eventos foram fantásticos, conheci muita gente bacana e me diverti muito. E agora, deixa eu compartilhar pra vocês os vídeos, slides e apostilas! Novamente, os textos estão apenas em português.


Nazgûlcon 2014: slide, texto.

Campus Party 8: slide (5 fev), slide (7 fev), apostilavídeo – 05/02 (2h), vídeo – 07/02 (1h).

And now, some photos! E agora, algumas fotos.

By

ND101

5 Comments

Filed under Elvish, News, Portuguese, Quenya

Ano Novo OR Año Nuevo? It’s XIV 142 upon us!

A new elvish year is upon us!!! 142 starts NOW and along with it we have really good stuff for you all, NEW stuff! Dedicated pages for the whole Americas! Portuguese and Spanish are now official languages of Quenya101 and the “revolution” starts with special content! You can check it right now and pedir tu(as) frases agora(hora) mesmo(ismo)!

Clique!

Clique!

Página especial dedicada ao Português! Ondo Carniliono, nosso mestre Brasileiro do Quenya101 cuidará da página, ajudando todos com seus pedidos.

Mexico

¡Clic!

¡Página especial dedicada al Español! Erutulco Eruntano, nuestro maestro Uruguayo de Quenya101 cuidará de la página, ayudando a todos con sus pedidos.

Enjoy! Aproveitem! Disfruten!

By

Quenya101 staff

Leave a comment

Filed under Countries, Elvish, Portuguese, Quenya, Spanish

Como se diz (…) em Quenya?

Aiya! Eu sou o Ondo Carniliono, um dos Quenya Masters aqui do Quenya101. Como alguns de vocês sabem, eu sou brasileiro e, portanto, falante de português!
Recentemente, o número de leitores, principalmente da América Latina, aqui no site cresceu muito, e vocês são muito bem vindos! Então, criamos uma página em português (y tambien en español!) para que os leitores que não dominam o inglês possam fazer perguntas relacionadas ao estudo do Quenya, pedir traduções, tirar dúvidas e etc diretamente em sua língua natal.


Responderei a todas as mensagens aqui assim que possível e em breve também ativaremos uma Linha Rápida para aqueles que tem um pouco mais de pressa!

Obrigado e namárië!

PS: A página será criada em breve e pedidos serão feitos a partir do Ano Novo élfico (XIV 142)

By

ND101

8 Comments

Filed under Countries, Portuguese, Quenya, Tolkien

White Tree Awards III

300th

How did we make it? I don’t know. I just know it all started here with no pretension whatsoever. I guess perhaps that was the trick in it. Let’s just make something we enjoy together and yeah….if people enjoy it too, cool! White Tree Awards was born with this idea in mind: to show what people have enjoyed too! 😀

The 3rd edition of this award celebrate the best post achievements between 10/22/12 and 10/10/13.

wt3 1

 

And the White Tree goes to…

Most Engaging

Thousands and thousands of people just flock to this post for the past 7 months! #1!

Most Philological

Quenya verb system easily explained so you can conjugate them all!

Most Polemic

Quenya101 shows you the TRUTH behind those magical elvish sites!

Most Spread

Impressive stats! And it’s NOT in English! Puxa, pessoal!

Most Watched

Undoubtedly an amazing pen for an amazing alphabet!

Most Jaw-dropping

Troy’s idea was jaw-dropping and the results got awesome!

And now…..the MAJOR prizes!

Best Rated

not all those who wander are lost full analysis in quenya BEST

“Not all those who wander are lost” FULL analysis in Quenya

Sky-high as I told you above and just rising! Prime analysis!

Best Funny

a maia called spoungebob squarepants

A Maia called…. SpongeBob SquarePants

We all get drunk and sing stupid songs sometimes,….don’t we?

Best Translation

the prophecy of malbeth quenyanna

The Prophecy of Malbeth Quenyanna

A very well dug text from Tolkien and translated nicely into Quenya!

Best Attraction

the church of middle earth

The Church of Middle-Earth

Not about religion, but beauty and style. Must see!

Best Commented

the hobbit an unexpected journey review

The Hobbit: An Unexpected Journey Review

What a event! What a great day around the World!

And…..

You all voted on the next one…..

Best People’s Choice

an elvish love story

An elvish love poem

Oh, love…what is love! Warmth to our hearts!

By

Quenya101 staff

3 Comments

Filed under Art, Elvish, Funny, Guide, Hobbit, Keyboard, Linguistics, Love, News, Poem, Portuguese, Quenya, Tengwar, The Hobbit, White Tree

HobbitCon 2013

Olá, pessoas!

Mês que vem acontecerá um evento chamado Hobbitcon, organizado pelo Conselho Branco Sociedade Tolkien. O evento todo será baseado em Tolkien, com o tema da Reconquista de Erebor e acontecerá dias 7 e 8 de setembro, em São Paulo.

E, o mais importante, haverá participação do Quenya101! Estarei lá, com um estande próprio, a fim de divulgar o blog e devo também fazer marca-páginas em Quenya e, se possível, algumas coisas a mais. Além disso, no dia 8, darei uma palestra sobre Tengwar e Quenya, chamada Tengwar NÃO é uma língua. 

Também participarei do estande de alimentação de um grupo chamado Chaleira do Dragão, com cafés, biscoitos e chás temáticos, além de chocolates em formatos diferenciados e tudo o mais.

Aqui vai a descrição oficial do evento:

O Conselho Branco Sociedade Tolkien anuncia que a VII HobbitCon 2013 será em São Paulo.

Desde 2004, ano da primeira edição, a HobbitCon tem se firmado como o evento máximo

que procura reunir numa mesma cidade pessoas interessadas na obra de J. R. R. Tolkien,

como “O Senhor dos Anéis”, “O Hobbit”, “O Silmarillion”, dentre outras, para trocar ideias,

confraternizar e se divertir com atividades relacionadas à sua obra.

Nos dias 7 e 8 de setembro, o evento, em sua sétima edição, tem como tema “Reconquista

de Erebor”. A programação conta com a confirmação de palestras, mesa-redonda, sorteios,

concurso de fantasias, gincana, oficinas, exposições e área de vendas de produtos de grupos

de estudo, fã-clubes e sociedades sob a temática da literatura fantástica e ficção científica.

O ingresso para a HobbitCon custará R$ 15,00, além de um quilo de alimento não-perecível

(com exceção de sal). Os alimentos arrecadados serão entregues a entidade assistencial, a qual

abrigará as oficinas da HobbitCon.

Também já está à venda a camiseta-ingresso + caneca alusiva ao evento com desconto para

compra antecipada até o dia 24 de agosto, no site: http://loja.valinor.com.br/hobbitcon-

2013.html . O uso da camiseta-ingresso isenta do pagamento da entrada.

A HobbitCon 2013 é uma realização do Conselho Branco Sociedade Tolkien. Todos estão

convidados.

Programação HobbitCon 2013

07/09/2013 – Oficinas e Assembleia Geral do Conselho Branco

08/09/2013 – Palestras, Mesa-Redonda, Concurso de Fantasias, Estandes, Exposições,

Gincanas, Sorteios.

PROGRAMAÇÃO DIA 07/09 – Oficinas

Para participar das oficinas é necessária a compra antecipada do ingresso único, no site: http:/

/loja.valinor.com.br/hobbitcon-2013.html, além de doação de alimento não-perecível. Demais

informações também constam na página de compra.

10h00 – Oficina: Pintura em Tela – Dany Mucheroni

Obs.: será cobrado o valor de R$ 12,00 adicional para compra de material específico, que

poderá ser paga na própria página de compra de ingresso.

11h30 – Oficina: MTP- Modo Tengwar Português – Álvaro “Tar-Palantir” Freitas

14h00 – Oficina: Cota de Escamas – Luciano “Sr. Dos 9” Mota Bastos

15h30 – Oficina: Contação de Histórias (não indicada para crianças) – Beatriz “Indis” Acerbi

PROGRAMAÇÃO 08/09

10h00 – Abertura

10h15 – Palestra: Heróis Involuntários na obra de Tolkien – Mirane Campos

11h15 – Palestra: Tengwar não é uma língua – Pedro Henrique Bernardinelli

13h00 – Bingo Baggins

14h15 – Palestra: “Tolkien e os Jogos de RPG” – Luciano “Sr. Dos 9” Mota Bastos

15h30 – Mesa redonda: Literatura Fantástica Brasileira na Atualidade e a Influência de

J.R.R.Tolkien – Silvio Alexandre, Roberto Causo, Erick Santos, Thiago Tizzot e Rosana Rios

16h45 – Quiz Musical da Terra-Média

18h00 – Concurso de Fantasias

19h00 – Encerramento

Serviço:

VII HOBBITCON 2013 – Convenção de Fãs das obras de J.R.R.Tolkien.

Dias 7 e 8 de setembro de 2013

Locais:

Dia 07/09 – das 10h00 às 17h30

Grupo Assistencial sem Fronteiras – Eurípedes Barsanulfo (GASF-EB)

Rua Frei Durão, 579 – Ipiranga

Dia 08/09 – das 10h00 às 19h00

sede do Sindicato dos Químicos de São Paulo

Rua Tamandaré, 348 – Liberdade – São Paulo/SP

Ingressos: R$ 15,00 (quinze reais) – Crianças até 5 anos não pagam. Não haverá meia-entrada

para estudantes.

ATENÇÃO: PRÉ-VENDA DA CAMISETA-INGRESSO COM DESCONTO TEM A DATA LIMITE DE 24/

08/2013.

Mais informações:

secretario-geral@conselhobranco.com.br

http://hobbitcon.conselhobranco.com.br/

Sobre o Conselho Branco Sociedade Tolkien

O Conselho Branco Sociedade Tolkien é uma associação para estudos e divulgação das obras

de J.R.R.Tolkien, subdivida em “tocas” espalhadas pelos estados brasileiros. Fundado em 7

de setembro de 2000, visa tornar a obra de Tolkien no Brasil um referencial sobre literatura,

mitologia, história e potencialidades humanas. Para isso, promove discussões via internet,

encontros presenciais e participa de eventos com a temática de fantasia, RPG e literatura. O

grande evento nacional da entidade, a HobbitCon, terá sua sétima edição em setembro de

2013, em São Paulo. Todo o trabalho desenvolvido pela entidade é gratuito e não-remunerado.

HobbitCon 2013 - color - rev

By

ND101

4 Comments

Filed under Aiya, Countries, Elvish, Facebook, Linguistics, Portuguese, Sarati, Tengwar, Tolkien

Curso de Quenya em português!

Boa noite! Este post é dedicado à nossos amigos falantes de português! Hoje, mostrarei a continuação de um projeto muito antigo que acabei abandonando por um bom tempo, mas que finalmente emerge das profundezas do meu computador! Há pouco tempo atrás, um amigo me perguntou se eu podia preparar algo básico para dar uma aula introdutória básica de Quenya para os membros da Toca São Paulo, parte integrante do Conselho Branco Sociedade Tolkien. Lembrei que, lá pra 2011, eu tinha começado um material básico exatamente pra isso. Resolvi aperfeiçoa-lo e divulgá-lo aqui (e para os membros da Toca-SP), na forma de uma apostila introdutória  que pretendo estender conforme possível. Um dos maiores problemas que os falantes de português enfrentam ao tentar aprender Quenya é a falta de material. Existe apenas um curso disponível em português, o Curso de Quenya do Helge Kåre Fauskanger.

Curso de Quenya do Helge

Mesmo sendo um material ótimo e altamente recomendado para os que se interessam pelo assunto, ele não é tão simples para um primeiro contato com o Quenya, pois trata de forma muito profunda e completa todos os temas apresentados. Escrevi esta apostila como uma alternativa inicial ao curso do Helge, introduzindo, de forma simples, o leitor a essa língua maravilhosa. O que disponibilizo hoje é apenas um rascunho e um início, abordando apenas a escrita, a pronúncia, o vocabulário e substantivos.  Há alguns exercícios simples, com gabarito no fim da apostila, de maneira a reforçar conceitos apresentados. Com o tempo, espero aumentar os temas abordados, sempre disponibilizando aqui no Quenya101. Este material  não é perfeito, podem haver falhas, tanto conceituais quanto de escrita. Por favor, me contatem sempre que encontrarem algo que não está bom e, também, com feedback, pedidos de temas que gostariam de ver abordados, sugestões, criticas e tudo o mais. Espero que o material, mesmo sendo básico, agrade e disperte uma curiosidade maior ao leitor pelo Quenya. Então, sem mais enrolação, aqui está:  Apostila em pdf.

Até!

By

ND101

9 Comments

Filed under Portuguese, Quenya, School, Tengwar

Eärendil finds his harbour

Eärendil around the worldHe did it! Eärendil did it! This is the last part of ‘Eärendil series’ where we sailed around Google Translator listening to several languages pronunciation of this single Quenya word Eärendil and comparing it to Quenya phonetics. Which one is the closest of all? Follow this ride and find what Eärendil has found! Surprised or not, you’ll be aided to keep in mind the correct Quenya pronunciation! 

(While you read this guide, go to http://translate.google.com type Eärendil and listen each language mentioned below! A cool and easy tool to aid you with phonetics)

Portuguese

4 stars

Portuguese shares many phonemes with Spanish and that contributed for a high rate here. We got EÄRENDI here, so almost on the spot!

Norwegian

4 stars

Oh yeah, baby! Norwegian got a solid pronunciation like Hungarian did. The first E is too open, but we got ÄRENDIL pretty good.

Korean

2 stars

Well, as long as Far-East is concerned, Korean is good! It has firm vowels and some consonants stand up for the task. We got a ÄREND in Korea!

Slovak

2 stars

That’s another language I know nothing about and have never heard before. I can’t say more about its phonetics but in this exercise, we have a RENDI here.

Greek

4 stars

4 stars? Really? YES! Greek kicks ass! Quenya was based on Greek after all. But there’s a trick because of the alphabet. You gotta type Εαρεντιλ (Earentil) so you can hear EÄRENDIL. See? Whole word!!! Unfortunately, the stress is not correct, otherwise it’d be a 5-star!

Finnish

5 stars

Obviously, Eärendil finishes his tour in the land of the Finns! Finnish got it all! Pronunciation, stress. This is IT! It IS Quenya pronunciation of 

EÄRENDIL!

Eärendil finishes

By

Q101Tight

 

2 Comments

Filed under Countries, Elvish, Finnish, Geography, Guide, Phonetics, Portuguese, Quenya

Quenya words ∈ world languages

Cesar Rojas

César Rojas Bravo!

Did you read the name above? Fine…now we can start our post!

Well, he’s the guy who brought the compilation you’re about to see to life! It’s a hell of an idea, and very interesting for the ones who love Quenya and languages in general (me….guilty :D). Read below and you’ll see that there is more in Quenya than meets the eye!

Hasn’t it ever happened to you, that when you come upon certain Quenya words, you realize the same word exists in your language, or in a language you are familiar with?
Map-Hispanophone_World
It has happened several times to me, so I decided to take Helge Fauskanger’s Quenya-English Wordlist and go word by word to find out which words have a meaning (not necessarily the same one, mostly not) in languages I am familiar with.
800px-Map-Lusophone_World-en
I found many words existing mostly in Spanish, Portuguese, Italian, Catalan and Latin, languages I have some knowledge of. Thanks to Milla Leskinen, who helped me by identifying  words in Quenya that exist in Finnish, to Celebrinthal for identifying words in Polish, Japanese and German, among others, to Metaflora for Hungarian words, to Emma Flacking, for Swedish and Norwegian, to John Karpo for Greek and to Kastytis Zubovas for Lithuanian.
800px-DeutschsprachigeWelt
J. R. R. Tolkien knew Finnish and Latin, so Quenya words existing in these languages probably are not coincidences, whether they have the same meaning or not, but most likely, Professor Tolkien wasn’t aware of all the word coincidences we have found. I have not included the matches with the English language, since no doubt Tolkien knew if this Quenya word existed in English. Occasionally I used a dictionary to double-check the word’s definitions.
Map_Italophone_World_-_updated
I first list the words in Quenya, followed by language and the meaning it has in it. I hope you enjoy it, and of course, if you read Helge’s wordlist and find words in languages not listed here, or words missing, or any corrections you would like to make, please contact me!
726px-Finnish_language_map,_large_areas
Finally, towards the end of the writing of this entry, I found an essay called “Similarities between natural languages and Tolkien’s Eldarin”, by Roman Rausch, in which you can find, among many other interesting things, a list of matches between Noldorin/Sindarin and Welsh and Irish, and a list of matches in other languages, but in which the meanings are very similar or at least related.
Is that it? NO….there’s much more! There’s the whole long list yet! Check for yourselves there, at his site, where the quote was taken from. HERE!
See? And yet once in a while, I still hear people say that Quenya is not real, it’s a fake language…..oh boy…..

By

4 Comments

Filed under Countries, Elvish, Finnish, Geography, German, Guide, Italian, Latin, Linguistics, Portuguese, Quenya, Spanish, Tolkien

An elvish love poem

This is the last part of the series “An elvish love gift & story“. A tribute to love and to Ismael and Rafaela, the Brazilian couple shown here before.

Ismael & RafaelaIf you have read the other posts, you are aware of their romance and when it started. Yes, it was around Christmas time, so….I saved this very finale for today! Even though I don’t celebrate Christmas, I thought very appropriate to tribute this special time of the year for this couple. Also, what we have here now, it’s the very poem he wrote to her, a lovely poem in Portuguese (their native tongue) declaring his love and asking to date her! So sweet! Are you inspired? Not yet…you gotta check first the poem and its Quenya translation! Here it comes:

Original version

De início sem saber estava, na verdade,
aparentemente de ti não gostava.
Mas ao te conhecer realmente,
mudei minha opinião totalmente!

Nas altas moradas élficas tempo se passou,
E uma grande amizade começou,
minas douradas se esvaíram, reis caíram,
criamos laços, nossas conversas não param!

Dias vão e vem, as folhas caem ao vento
No entanto por ti meu amor se mantém!

Os longos meses nos fizeram mais próximos,
E de irmãos a amantes, foram-se anos, loucos insanos!
Mas antes disso por um tempo longe estivemos,
Grande névoa se fez, ondas turvaram oceanos.

Finalmente a estrela de seus olhos me iluminou
Trouxe calor, o ouro do sol,
Meu dia-a-dia mudou, a escuridão passou
Veio a mim princesa, bela tal qual a própria natureza!

Dias vão e vem, as folhas caem ao vento
No entanto por ti meu amor se mantém!

Com sua simplicidade, faz a vida assim sorrir
Na montanha sempre branca, no sonhar,
O maior desejo é te encontrar, te ver brilhar
Pois assim como estrela, nunca irás cair.

Nestas palavras soltas, quero algo te pedir!
De seus longos e dourados cachos, não esqueço,
E do amor que me faz sempre sentir
Desejo que possas me ouvir!

Dias vão e vem, as folhas caem ao vento
No entanto por ti meu amor se mantém!

Com mistério brotante do anel,
gravados nossos nomes estão,
Anões empurram o tonel,
Pois hoje beberão em comemoração!

Nossos nomes, pequenos versos
Élfica linguagem, faz da história realidade!
Terras médias, dias distantes. Do imortal a eternidade,
Mergulhados, submersos, estamos neste grande universo!

Dias vão e vem, as folhas caem ao vento
No entanto por ti meu amor se mantém!

Ouça bem, meu amor, por isso escrevo,
Desejo que para sempre dure, veja bem,
Esse amor que pra nós se mantém!
Montes crescem, fazem um novo relevo.

Todos os caminhos vêm aqui se encontrar,
o tempo todo preciso te abraçar,
aceitas então meu amor, meu coração,
namorar comigo dia após dia, a cada nova estação?

Melmë melmë melmë

Quenya version

Yessessë, úmen ista mal nenyë, anwavë,
Úmen melital.
Mal talumë sintenyel anwavë
Ahyanen sámanya’qua!

Tárë’ldarinwë mardi lúmë vánë,
Ar alta nilmë yestanë,
Maltië lattar vanner, arani lantaner,
Carimmë núti, quettamma umir pustaina!

Rer autar ar tulir, lantar lassi súrinen
Ananta melmenya len’á vórëa!

I andë astar caurir me mélë,
Ar otornollon melindonna, loar autar, úsanari!
Mal nó se lúmessë nemmë haiya,
Alta hí§ë ná carna, falmar caurir i eäri §indi.

Teldavë i elen hendulyava sillë ni
Colis úrë, i malt’Anarwa,
Renya ná ahyaina, i mornië né vanwa
Tulis nin aranel, vanima ve i ëa!

Rer autar ar tulir, lantar lassi súrinen
Ananta melmenya len’á vórëa!

Yo ú-hrangalelya, caril cuilë ve raina
Oron Oiolossessë, oloressë,
I antúra írë ná hirien le, cenien calinalya
An ve’len, ullumë lantuval.

Lencainë quettassen, merin engwë canital
Ilenyalin anda’r laurëa findelyo,
Ar i melmëo ya carilyen illumë felë
Merin polil hlaritan!

Rer autar ar tulir, lantar lassi súrinen
Ananta melmenya len’á vórëa!

Yo fólë tulda cormallo,
Técinë’ssemma nar,
Naucor nirir i turúva róta,
An síra sucuvantë merendessë!

Essemma, tittë lirillar
Eldarinwa lambë, carë quentalë i anwa!
Endori, palarrë. Ilfirillo’ialenna,
Nenessë, nu falmar, nammë túra Eässë!

Rer autar ar tulir, lantar lassi súrinen
Ananta melmenya len’á vórëa!

Á hlarë mai, melmenya, i casta tecin,
Merin illumë ná, á cenë mai,
Melmë sina ya men ná!
Oronti alálar, carir vinya talan.

Ilyë tier tulir sís ar langar,
Illumë mauya nin mapatal,
Ma meril sië melmenya, órenya,
Melissë ná ilaurëa, ilya vinya rasta?

Pretty, isn’t it? If you cannot understand Portuguese or Quenya (I used the English simpler version shown here for the translation work), check below Ismael’s own English version of his poem. Nevermind the grammar mistakes, embark on this boat and sail the sea of love, one may say this Belegaer of Love:

Initially without knowing I was, actually,
apparently of you I did not like.
But when I really get to know you,
I changed my opinion completely!
 
In the high elven mansions time has passed,
And a great friendship began,
gold mines became empty, kings fell,
we create ties, our conversations do not stop!
 
Days came and go, leaves fall to the wind
However my love for you remains!
 
The long months have brought us closer,
And of brothers to lovers, were up years, crazy, insane!
But before that we have been away for a while,
Great fog made, ​​waves blurred oceans.
 
Finally the star of your eyes enlightened me
It brought warmth, sun gold,
My day-to-day changed, darkness passed by
Princess came to me, just like the beautiful of nature!
 
Days came and go, leaves fall to the wind
However my love for you remains!
 
With its simplicity, makes life this way smile
In the always white mountains, in dreaming,
My biggest wish is to meet you, see you shine
For as star, you will never fall.
 
In these single words, I want to ask you something!
In your long and golden curls, do not forget,
And about the love that you always makes me feel
I wish you can hear me!
 
Days came and go, leaves fall to the wind
However my love for you remains!
 
With the mistery of the ring,
Written our names are,
Dwarves push the barrel,
For today they will drink in celebration!
 
Our names, short verses
Elvish language, makes the story true!
Lands averages, distant days. The immortal eternity
Immersed, submerged, we are in this great universe!
 
Days came and go, leaves fall to the wind
However my love for you remains!
 
Listen well, my love, so I write,
I wish forever lasts, you see,
This love that for us remains!
Hills grow, make a new relief.
 
All roads come here to meet,
all the time you need to embrace,
then accepted my love, my heart,
date me day after day, with each new season?
315517_2721900015518_841049155_n

 

By
Q101Tight

10 Comments

Filed under Art, Elvish, Love, Poem, Portuguese, Quenya, Tengwar

Rosa das Rosas Quenyanna

Following the line of medieval poetry and also as a request/challenge from Davi de Souza, today we bring you today a 13th century poem, written in Galician-Portuguese, called Rosa das Rosas. The post will be conducted in Portuguese, but some English information will be given for our non-Portuguese speakers.

1000px-Military_flag_of_Portugal

Esse poema foi escrito no século XIII e encontra-se nos códices das Cantigas de Santa Maria, supostamente escritas por Afonso X, o sábio, rei de Castela e Leão, localizados na península Ibérica onde, hoje, ficam Espanha e Portugal. No total, as Cantigas englobam 427 composições, sendo a Rosa das Rosas a décima.

Rosa das rosas e Fror das frores,
Dona das donas, Sennor das sennores.

Rosa de beldad’ e de parecer
e Fror d’alegria e de prazer,
Dona en mui piadosa ser
Sennor en toller coitas e doores.

Atal Sennor dev’ ome muit’ amar,
que de todo mal o pode guardar;
e pode-ll’ os peccados perdõar,
que faz no mundo per maos sabores.

Devemo-la muit’ amar e servir,
ca punna de nos guardar de falir;
des i dos erros nos faz repentir,
que nos fazemos come pecadores.

Esta dona que tenno por Sennore
de que quero seer trobador,
se eu per ren poss’ aver seu amor,
dou ao demo os outros amores.

For our non-Portuguese readers, on this link you can find a pretty good English translation.

A maior dificuldade dessa tradução foi, assim como no Lamento de Deor, encontrar a melhor tradução da linguagem medieval pro inglês. Mas isso foi possível e aqui está o resultado final!

Carnilótë carnilótion ar lótë lótion
Heri herion, tári tárion.

Carnilótë vanessë ar amanyo,
ar lótë alassë ar almarëo,
Heri orávinqua,
Tári envinyatarë nwalma ar angayassëo

Heri ya orë ilquen melë,
An polis cimë ilyë ulca;
Ar polis avatyarë ilyë úcarindor,
Ontien ammára Ambar cuilen.

Orë men melë se ar núro ná vórimavë,
An polis varya me lantallo;
Caris me naityainë nar loimar
Carnelmë ve úcarindor.
Heri sina haryan ve Tári
Ar lindorya merin ná.
Qui haryan melmerya
Hortuvan exi Moringotton

Rosa das rosas

Além disso, o Davi também nos mandou uma adaptação musical desse poema, feita pelo grupo Annwn. Espero que gostem!

By

ND101

3 Comments

Filed under Art, Countries, Elvish, History, Music, Poem, Portuguese, Quenya, Tengwar