E

Index

Ed SheeranEd SheeranEddard StarkEdward Estlin CummingsElinor DashwoodElminster AumarElminster Aumar 2ElrondElrond2Emmet BrownEölErendisETHSETHS 2Eurythmics

Ed Sheeran – Wake Me Up

Maybe I fell in love when you woke me up.

Cé ataltan melmessë talumë cuivanelyen

Cé ataltan melmessë talumë cuivanelyen.


Ed Sheeran – I See Fire

If this is to end in fire, then we should all burn together.

Qui metta sina náressë sië mauya ven ilyë urya aqua

Qui metta sina náressë, sië mauya ven ilyë urya aqua.

Instead of waiting in line an average of 675 days, Kari Hitchcock had this request answered in 82 hours through FAST LINE


Eddard Stark @ A Game Of Thrones

Winter is coming

Hrívë túla

Hrívë túla

Instead of waiting in line an average of 143 days,  Daniel Aleman Hernandez had his request answered in 55 hours through FAST LINE


Edward Estlin Cummings @ I Carry Your Heart With Me (I Carry It In)

And this is the wonder that is keeping the stars apart. I carry your heart (I carry it in my heart)

Ar sina i elmenda ya mápëa i eleni satyë Colin órelya Colinyes órenyassë

Analysis

  • Ar = conj. “and”
  • sina = demons. pron. “this”
  • i = def. art. “the”
  • elmenda = n. wonder
  • ya = rel. pron. “that, which”
  • mápëa = mapa+[ëa] = vb. to grasp, to take, to hold, to seize+[present suffix]
  • eleni = elen+[i]~= n. star+[plural marker]
  • satyë = satya+[ë] = adj. private, separate, excluded+[plural marker]
  • Colin = colë+[n] = vb. to bear, to carry+[pers. pron. “I”]
  • órelya = órë+[lya] = n. heart, inner mind+[poss. pron. “your”]
  • Colinyes = colë+[nyë]+{s} = vb. to bear, to carry+[pers. pron. “I”]+{obj. pron. “it”}
  • órenyassë = órë+[nya]+{ssë} = n. heart, inner mind+[pers. pron. “my”]+{locative case suffix}

Ar sina i elmenda ya mápëa i eleni satyë Colin órelya Colinyes órenyassë 2

Middle Earth Ready`C6 iT5# `B `Vjt$2# hÍE t~CqR`C `B `Vj$5% iE1FÍ- aYj%5 ~N7Fj#´ ›aYj%5$Ì£ ~N7R5#Ì,R›

Ar sina i elmenda ya mápëa i eleni satyë Colin órelya Colinyes órenyassë HUGE

Ar sina i elmenda ya mápëa i eleni satyë Colin órelya Colinyes órenyassë ROUND

Ar sina i elmenda ya mápëa i eleni satyë. Colin órelya (Colinyes órenyassë)

Instead of waiting in line an average of 434 days, Andrea Talbot had her request answered in 81 hours with EXTRA features through X101


Elinor Dashwood @ Sense And Sensibility

She was stronger alone.

Neryë antulca eressëa

Neryë antulca eressëa 2

Neryë antulca eressëa.

Instead of waiting in line an average of 512 days, Hyniea Gardner had this request answered in 42 hours through FAST LINE


Elminster Aumar @ Forgotten Realms

…sooner than gain secrets from a slighted Elf.

rato lá turië fóli úcimna Eldallo

…rato lá turië fóli úcimna Eldallo.

Instead of waiting in line an average of 81 days, Jenna Hughes had her request answered in 68 hours through FAST LINE


Elminster Aumar @ Forgotten Realms

Ye’d crack the shell of a dragon turtle with your teeth…

Racuval i hyalma hyalmalóceva nelcinen

Racuval i hyalma hyalmalóceva nelcinen…

Instead of waiting in line an average of 80 days, Jenna Hughes had her request answered in 91 hours through FAST LINE


Elrond @ The Fellowship Of The Ring

Let him not vow to walk in the dark who has not seen the nightfall.

Nai úvas carë vanda vantalëo morniessë i úmies cenë i tulda lómë

Nai úvas carë vanda vantalëo morniessë i úmies cenë i tulda lómë.

Instead of waiting in line an average of 856 days, Christine Vibert had this request answered in 94 hours through FAST LINE


Elrond @ The Return Of The King

Middle Earth Ready` ]Gl]7 a]F6 rl6 6] y]7

I Aear cân ven na mar.

(The Sea calls us home)

I Eär tulta me mardenna

I Eär tulta me mardenna.


Emmett Brown @ Back To The Future

Roads? Where we’re going we don’t need roads.

Tëar? Yassë lelyëalvë umë mauya men tëar.


Eöl @ The Silmarillion

I will not deal nor have my son deal with the slayers of our kin

Úvan mahta ar úvan harya yondonya mahtië i nehtari nossëo


Erendis @ Unfinished Tales of Númenor and Middle-Earth

Sink your roots into the rock and face the wind, though it blows away all your leaves.

Á núta sundolyar ondossë ar á mahta i súrë ananta nahtas ilyë lasselyar

Á núta sundolyar ondossë ar á mahta i súrë, ananta nahtas ilyë lasselyar.

Instead of waiting in line several days, Caitlin Wieners had this request answered in 63 hours through FAST LINE


Eths – Porquoi

Porquoi? Regarde c’que tu m’as fais!

Mana i casta? Á cenë cáranyel!


Eths – Le Projet Humain

Ton âme prend feu! Je suis celui qui pompera ta vie!

Fëalya uryëa! Nanyë quén i caruva cuilelya lusta!


Eurythmics – Sweet Dreams

Sweet dreams are made of this

Lissi olori nar carnë sinava

17 responses to “E

  1. Pingback: Erendis from Númenor … in Quenya | Quenya101

  2. Pingback: Quenya101 Stupendous Lembas XIV | Quenya101

  3. Pingback: Quenya101 Weekly Lembas II | Quenya101

  4. Katia

    could you translate: 2 Corinthians 12:9-10 (not the bible verse just the reference) and James 1:2-4

  5. Luthien_Tinu

    Hi, I will be very grateful for your valuable information.
    I want a tatto and i need the traslation of these words: Empathy, equality, Compassion. I also need the fonts. PLEASE!
    Thaks for your information, your page ir really good!

  6. Nora

    Could you please write the bible verse “Be kind to one another” – Ephesians 4:32 ?

    Thanks!

    • Yes, Nora. With pleasure. But this Bible verse you just cited says much more than “be kind to one another”. Due to that, I’ll translate the WHOLE verse. That’s a Quenya101 biblical bonus, you might say.🙂

      Stay tuned and wait patiently.

      BY THE WAY, check letter P here as Paul wrote that specific book.

  7. Seetharam

    hey any ideas where i can find a the word eleven written in quenya font? Please help.
    Thanks in advance🙂

  8. nco19

    Great, thank you so much!!!🙂

  9. nco19

    Have you translated “The sea calls us home” ? If so, where could I find it? If not, do you know how to write it?

    • No, I haven’t. You couldn’t as I haven’t. Yes, I do.

      This exact sentence was already requested at https://quenya101.com/how-do-we-say-in-quenya/ and it’s #28 in the waiting list. Wait patiently for it and in due time, it’ll be translated here.

      By the way….one question: Is it a famous quote, lyrics, poem, etc???

      • nco19

        Ahh thank you! Yes–in the Return of the King film, Elrond remarks “The sea calls us home” in the Grey Havens scene.

        • OH YEAH! He says that in Sindarin! Excellent! Here’s the deal: Somebody else has already requested that at How do we say page. BUT the line there, it’s pretty long. So, I’m gonna include your newly made request here at Poem & Prose too, as the line is shorter and that’s a huge advantage, huh?

          Thank you for bringing to my attention this Sindarin sentence and stay tuned for its translation into Quenya!

Á tecë sís:

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s